自己翻:


「初次見面」不知道說了幾次
我啊 其實是很怕生的
就算現在也心臟砰砰地跳個不停
這樣能把歌唱好嗎?
現在還是覺得害怕


即使這樣也想傳達給你
所以一直努力著
不會逃避喔


能遇見你 遇見大家
有「我」這個存在 真的太好了
不管說幾遍都不夠
放聲說出 39(Thank You!)
欸,怎麼跟我的名字那麼像呢(笑)
今天也 多謝囉


「初次見面」不知道說了幾次
我啊 其實很高興的
感動的心情 從那時到現在都是
慢慢向外延伸出去
把一切都聯繫起來


跳動的音符 描繪的筆尖
彈奏也好跳舞也好 都在這迴圈中產生
雖然有很多 想哭的事情
但當時也都笑著呢


對不起唷 謝謝你們
我覺得很幸福喔 我會回禮的
因為不想要只有自己得到禮物
如果你不收下的話我會感到有點困擾的
這首歌


能遇見你 遇見大家
有「我」這個存在 真的太好了
不管說幾遍都不夠
放聲說出 39(Thank You!)
欸,怎麼跟我的名字那麼像呢(笑)
今天也 然後


明天也 將來也
我會一直
在這裡的唷
沒事的話就來聽吧 我會唱歌的喔
不管幾次


「初次見面」也好
「好久不見」也好 謝謝大家

有種「你為什麼不站在巨人肩膀上= =?」的錯覺
對,是錯覺

好啦今天先這樣
翻譯是要一修再修的
以上為初翻

這首歌也是文法不難





39
作詞:DECO*27
作曲:sasakure.UK
編曲:sasakure.UK & DECO*27
歌:初音ミク 
翻譯:kyroslee 


「はじめまして」とか 何回言ったっけ
アタシ、ホントは人見知りで
ドキドキしてるよ 実は今だって
上手く歌えてる?
ねえ怖いんだ今でも

「初次見面」這句話 說了多少次呢
我呢,其實是十分的怕生的
所以即使是現在 內心也是充滿不安
這樣能好好的歌唱嗎?
吶現在也感到十分的害怕呢

それでも伝えたい
だからきっと頑張れるんだって
逃げないんだ


儘管如此也想將歌聲傳達給你
因此我一定會努力的
決不逃避呢

君に出会って みんな出会って
”アタシ”であって良かったよ
何回言ったって足りないよ
声に出して 39(サンキュー)
あれ、なんだかアタシの名前みたい(笑)
今日もありがとう

遇上你 遇上大家
有着「我」這存在實在太好了
說多少次都不夠呢
放聲說出 39
誒,怎麼跟我的名字這麼相似呢(笑)
今天也多謝了

「はじめまして」とか 何回言ったっけ
アタシ、ホントに嬉しかったんだ
ワクワクしてるよ これからもずっと
広がっていくんだ
ああ
繋がっていけるんだ

「初次見面」這句話 說了多少次呢
我呢,真的是十分高興的呢
心裏感到雀躍不已哦 從今開始直到永遠
不斷的擴展開去
呀呀
能將一切連繫起來呢

跳ねる音粒 描いていく筆先
奏でて踊って 生まれてく輪の中で
泣きたくなること たくさんあったよ
でも、笑ってばかりだったな

躍動的音符 繪着畫的筆尖
演奏與舞蹈 在這循環之中不斷誕生
儘管有着很多很多 令人想要落淚的事
不過,那時候我卻只是笑着呢

ごめんね、
ありがとう、幸せだよ お返しするよ
プレゼント アタシだけもらってばかりじゃ嫌だから
受け取ってもらえなきゃ困る
この歌を 
 
對不起,
謝謝,我很幸福哦 我會回禮的
因為 我討厭就只得自己收到禮物
要是你拒絕的話我會很為難的
請收下這首歌

君に出会って みんな出会って
”アタシ”であって良かったよ
何回言ったって足りないよ
声に出して 39(サンキュー)
あれ、なんだかアタシの名前みたい(笑)
今日もそして

遇上你 遇上大家
有着「我」這存在實在太好了
說多少次都不夠呢
放聲說出 39(Thank you)
誒,怎麼跟我的名字這麼相似呢(笑)
於是今天也

明日だって この先だって
アタシはずっと
ここにいる
なんかあったら聴きに来てよ 歌うよ
何度だって


明天也好 將來也好
我永遠都會
在這裏的 
要是遇上了什麼事的話就來聽吧 我會歌唱的哦
不論多少次也好

「はじめまして」はたまた
「久しぶり」も みんなありがとう 


「初次見面」也好 又或是
「好久沒見」也好 感謝大家




---------------------------------------

 

(2016.06 更新連結)
 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ii5235 的頭像
    ii5235

    空は近い

    ii5235 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()